-
1 доля целого
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > доля целого
-
2 доля целого
osa -
3 доля
( пай) Anteil m, Teil m Quote f, Beitrag m; (часть, контингент) Kontingent n; (часть, транш) Tranche f- доля акционера в основном капитале акционерного общества
- доля в капитале
- доля занятости экономически активного населения
- доля зарплаты в общих издержках
- доля импорта
- доля квоты
- доля ликвидных средств
- доля накопления
- доля на рынке
- доля погашения
- доля прибыли
- доля процентов
- доля целого
- доля экономически активного населенияНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > доля
-
4 доля
f (34; ab Gpl. e.) Teil m (на В in A; в П zu D); Anteil m; Quote; Bruchteil m (в В im); Bot., Anat. Lappen m; Format n; Los n, Schicksal n; P Glück n; fig. Körnchen n; Funke m; войти в долю (с Т jemandes) Teilhaber werden; выпасть на долю zuteil werden, zufallen* * *до́ля f (ab Gpl. e.) Teil m (на В in A;в П zu D); Anteil m; Quote; Bruchteil m (в В im); BOT, ANAT Lappen m; Format n; Los n, Schicksal n; pop Glück n; fig. Körnchen n; Funke m;вы́пасть на до́лю zuteil werden, zufallen* * *до́л|я<-и>жв до́лю секу́нды im Bruchteil einer Sekundeв э́том есть до́ля и́стины daran ist etwas Wahres2. ЭКОН, ЮР Anteil m, Quote fдо́ля нало́говых поступле́ний Abgabenquote fдо́ля вне́шней торго́вли Außenhandelsquote fдо́ля э́кспорта Exportanteil mдо́ля потребле́ния Konsumquote fдо́ля приро́ста Wachstumsrate fдо́ля же́нщин в о́бщей чи́сленности за́нятых Frauenbeschäftigung f, Frauenquote fдо́ля в капита́ле Kapitalanteil mдо́ля в акционе́рном капита́ле Aktienanteil mдо́ля уча́стия в компа́нии Gesellschaftsanteil mдо́ля уча́стия в предприя́тии Geschäftsanteil mдо́ля при́были Gewinnanteil mдо́ля госуда́рства Staatsanteil mдо́ля на ры́нке Marktanteil mдо́ля покры́тия постоя́нных изде́ржек Deckungsbeitrag mдо́ля со́бственных средств Eigenaufkommen ntнасле́дственная до́ля Erbanteil nt3. (у́часть) Schicksal nt, Los ntу него́ незави́дная до́ля er ist nicht zu beneidenвы́пасть на чью́-л. до́лю jdm zuteil werden* * *n1) gener. Anteil, Beitrag, Bruchteil, Hebe (достающаяся кому-л.), Portion, Räte, Teil, die Räte, Beteiligung, Kontingent2) navy. Part3) med. Lobus4) liter. Dose, Dosis5) eng. Anteilmenge6) anat. Lappe (напр., легких), Lappen (напр., легких), Lappen7) law. Bruchteil (в общей собственности), Gesellschaftsanteil (в товариществе, обществе)8) econ. Quote, Tranche (кредита), Claim (в разработке золотого рудника)10) mining. Berganteil11) psych. Schicksal13) pompous. Los14) low.germ. Kabel15) f.trade. Hebe, Rate -
5 часть (1.доля от целого)
часть (1.доля от целого)}חֵלֶק ז' [חֶלקוֹ; חֲלָקִים, חֶלקֵי-] -
6 часть
(доля целого) part, share, portion, fraction, stake; (составная) constituent, component; (квота) quote; (доля облигационного выпуска) tranche; (платежа) installment- частями -
7 osa
yks.nom. osa; yks.gen. osan; yks.part. osaa; yks.ill. osaan; mon.gen. osien osain; mon.part. osia; mon.ill. osiinosa, detalji часть, деталь osa, kohtalo доля, удел, участь, судьба osa доля, часть osa отдел osa партия (напр.: товара) osa частичный (в сл. сл.) osa часть osa часть, доля целого osa часть, раздел osa часть, том osa этап osa, osuus часть, доля, пай osa (kirjassa) часть, раздел, том osa (mus) партия osa (rooli) роль pätkä: pätkä, osa часть, отрезок
osa, osuus часть, доля, пай osuus: osuus вклад osuus долевое участие, участие osuus доля osuus квота osuus куш osuus объем osuus пай osuus участие (в чем-л.), доля (в чем-л.), вклад (во что-л.) osuus часть, доля, объем
часть, доля целого ~ часть, деталь ~ часть, раздел, том ~, osuus часть, доля, пай ~ доля, удел, участь, судьба ~ роль, партия -
8 часть
1) General subject: allotment, ante, book, branch, cantle (отдельная), corner, (неотъемлемая) counterpart, deal, department, division, half (the larger half - большая часть), inside, interest, interior (чего-л.), line, manning unit, moiety, movement, nose-piece (шлема, очков), outfit, pane, parcel, part (чего-либо), part of (чего-л.), partition, percentage, piece, portion, prong, proportion, quantum, quota, quotient, quotum, reel (кинофильма; обыкн. около 1000 футов плёнки), section, sector, segment, share, sharer, slice, snack, stage, stake (в прибыли и т.п.), to (smb.) his portion (чью-л.), whack, instalment, (какой-л. программы разработки) spin-out, increment3) American: end, installment, prorate4) French: tranche5) Obsolete: dole6) Military: activity, body, command, major unit, military force, (воинская) military formation, organization, part (целого), replacement training unit, signal unit, unit7) Engineering: detail, element, fraction, island, limb, member, proportion (доля), quantity, share (доля)8) Bookish: passus9) Agriculture: diverting weir10) Rare: (отдельная) cantel, (отдельная) cantle11) Chemistry: feature12) Construction: integral part13) Mathematics: member (равенства или неравенства), side (of an equation or inequality)14) Railway term: bit16) Accounting: side17) Australian slang: chop18) Architecture: cut19) Mining: member (составной крепи)20) Diplomatic term: content22) Forestry: end (бумагоделательной машины)27) Immunology: subsample29) Banking: stake31) Business: dividend33) Sakhalin energy glossary: or any portion thereof34) Audit: component35) EBRD: subcommitment (доли или транша)36) Polymers: subdivision39) Robots: element (составная), part (запасная), side (напр. уравнения), subdivision (более крупного объекта)41) Makarov: clipping, contingent, detail (конструкции), draught, element (составная), fragment (чего-л.), in installments, in instalments, limb (прибора), member (механизма или машины), section (целого), some, stake (прибыли и т.п.), strand (проблемы и т.п.), tract (напр., водотока) -
9 Bruchteil
сущ.1) общ. доля, небольшая часть, частица2) тех. дробная часть3) юр. доля (в общей собственности)4) артил. дробная величина, дробь, часть (целого)6) океаногр. фракция -
10 portion
['pɔːʃ(ə)n]1) Общая лексика: выделить долю, выделить часть, выделять долю, выделять часть, выпадать на долю, давать приданое, дать приданое, делить, на доли, надел, наделить, наделять, наделять приданым, обеспечивать, отрывок, порция, приданое, разделить на части, становиться участью, удел, участь, часть, делить на части, доля4) Техника: навеска, порция при взятии проб5) Математика: область6) Железнодорожный термин: часть состава7) Юридический термин: доля в наследстве8) Бухгалтерия: долю9) Архитектура: разделить10) Лесоводство: элемент13) Деловая лексика: доля в наследстве наследника по закону14) Наследственное право: доля в наследстве наследника15) Кабельные производство: часть (доля целого)16) Общая лексика: поверхность, участок (детали)17) Макаров: камера, плотная часть ( двойного слоя) fixed18) Табуированная лексика: совокупление19) Дорожное движение: участок (шоссе, дороги) (A portion of the Barnet Highway was closed for several hours Sunday evening due to a gas leak.)20) Электрохимия: секция -
11 osa
1) доля, удел, участь, судьба2) доля, часть3) отдел4) партия5) партия (напр.: товара)6) роль7) частичный (в сл. сл.)8) часть9) часть, деталь10) часть, доля целого11) часть, доля, пай12) часть, раздел13) часть, раздел, том14) часть, том15) этап* * *1) часть feminiiniottaa osaa — уча́ствовать
suurelta osaltaan — бо́льшей ча́стью
2) до́ля, у́часть feminiini3) teatterialalla роль feminiini••otan osaa — прими́те мои́ соболе́знования
-
12 процент
муж.
1) percent( age), rate (per cent) высокий процент ≈ high rate
2) мн. проценты (доля) lobe, share;
(процентный доход на капитал) interest под большие проценты ≈ at high interestм.
1. (сотая доля) per cent;
три ~а three per cent;
выполнить план на сто ~ов fulfil the plan one hundred per cent;
2. (доля целого без указания числа) percentage;
только небольшой ~ студентов отсутствовал only а small percentage of the students was absent;
3. мат. interest;
простые (сложные) ~ы simple (compound) interest sg. ;
4. (доход с капитала) interest;
банковский ~ bank interest;
льготный ~ concessionary interest rate;
рентный ~ royalty interest;
ссудный ~ loan interest, interest on loan capital;
комиссионный ~ commission percentage;
учётный ~ rate of discount;
без ~а ex interest, interest free;
наросшие ~ы accrued interest sg. /charges;
начисленные ~ы accrued charges;
норма ~а rate of interest;
~ годовых annual interest rate;
~ за рассрочку interest on arrears;
~ы к выплате interest payable;
~ы к платежу accrued payroll sg. ;
~ы к получению interest receivable sg. ;
взимать ~ы collect interest;
выплачивать ~ы pay interest;
сберегательный банк платит три ~а годовых the savings-bank pays three per cent interest per annum;
~ный
5. (выраженный в процентax) percentage attr. ;
6. (приносящий проценты) interest-bearing;
~ные бумаги interest-bearing securities;
~ные начисления interest charges;
~ный заём interest-bearing loan;
~ные облигации interest-bearing bonds;
~ная ставка фин. interest rate;
~ный период interest time;
~ный риск фин. interest risk. -
13 часть
жен.
1) part (в разных значениях) ;
share, portion (доля) ;
piece;
some (of) (с сущ. род. мн.;
некоторые) ;
most (of) (с сущ. род. мн.) вдовья часть наследства юр. ≈ dower, jointure проезжая часть улицы ≈ carriageway роман в трех частях ≈ novel in three parts ходовая часть( транспортных машин) ≈ running gear, chassis неотъемлемая часть чего-л. ≈ integral part of smth., part and parcel of smth верхняя часть ≈ (верхушка) topping важная часть ≈ important part, significant part, essential part большая часть ≈ the greater/most part, the majority;
most (of) (с сущ. род. мн.) внешняя часть ≈ outside филейная часть ≈ loin части речи ≈ parts of speech части тела ≈ parts of the body части света ≈ parts of the world составная часть ≈ constituent/component part;
component, constituent по частям ≈ in parts платить по частям ≈ to pay by instalments разобрать на части ≈ to take to pieces запасные части ≈ spare parts, spares части машин ≈ parts/pieces of a machine разрываться на части ≈ to run around like a madman/madwoman рвать на части ≈ to pull smth. in a thousand different directions боковая часть ≈ lateral вводная часть ≈ lead, preamble, preface, prodrome часть тела ≈ region мед. часть уравнения ≈ member of equation часть речи ≈ part of speech комплектующие части ≈ component parts тех.
2) department (отдел) учебная часть ≈ office of the head of studies
3) воен. unit авиационная часть ≈ air-unit воинская часть ≈ military unit кадровая часть ≈ regular unit запасная часть ≈ depot( unit) ;
training unit фронтовая часть ≈ front( - line) unit
4) ист. police-station (отделение полиции) ∙ это не по моей части ≈ разг. it is not in my line, it is out of my line по моей части ≈ разг. it is right in my line он знаток по этой части ≈ he knows all there is to know about it;
he is an expert at/in this по части ≈ with regard to, as regards( в каком-л. отношении) ;
in the area of (служить) по этой части ≈ in these matters, in this regard большей частью ≈ for the most part, mostly по большей части ≈ for the most part, mostly материальная часть ≈ equipmentчаст|ь - ж.
1. (доля целого) part;
разг. (пай, доля) share;
одна пятая ~ one fifth;
меньшая ~ the smaller part;
по ~ям in parts;
платить по ~ям pay* in instal(l) ments;
2. (составной элемент) part, component;
сборка ~ей assembly( of parts) ;
~и тела parts of the body;
3. (раздел какого-л. произведения) part, (симфонии и т. п.) movement;
4. (войсковая единица) unit;
авиационная ~ air unit;
5. эк. part;
partion;
allotment;
lot;
installment;
платёж ~ями payment by/in installments;
поставка по ~ям delivery by installments;
разбирать на ~и take to pieces;
~и речи грам. parts of speech;
~и света parts of the world, не по моей ~и not in my line;
по этой ~и in this respect;
большей ~ью, по большей ~и
1) (главным образом) for the greater part;
2) (обычно) usually;
разрываться на ~и try to do ten different jobs at once, рвать кого-л. на ~и pester smb. -
14 ҳисса
часть, доля, пай, вкладҳиссаи бузург львиная доляҳиссаи нутқ грам. часть речиҳисса аз қисса небольшая часть чего-л., незначительная доля целогоҳисса гузоштан а) внести вкладб) вкладывать пай -
15 hissə
сущ. часть:1. доля целого. Borcun bir hissəsi часть долга, beşdə bir hissəsi kimin, nəyin пятая часть (одна пятая) кого, чего; tərkib hissəsi nəyin составная часть чего, hissələrə bölmək nəyi делить на части что2. участок какой-л. поверхности, площади, кусок чего-л. Gəminin sualtı hissəsi подводная часть корабля, şəhərin şərq hissəsi восточная часть города, kəndin dağlıq hissəsi горная часть деревни3. предмет (деталь), являющийся составным элементом какого-л. единого целого, системы (организма, механизма и т.п.). Ehtiyat hissələri запасные части, maşın hissələri части машины, aztapılan hissələr дефицитные части, hissələrin hazırlanması изготовление деталей, hissələrin siyahısı список деталей4. элемент какого-л. явления, понятия. Nəzakət insan mədəniyyatinin bir hissəsidir вежливость – это часть культуры человека5. композиционный отрезок, раздел литературного, музыкального и т.п. произведения. Romanın birinci hissəsi первая часть романа, sonatanın son hissəsi последняя часть сонаты6. сторона, раздел какого-л. понятия; явления, характеризующие его в каком-л. отношении. Məqalənin tənqidi hissəsi критическая часть статьи, rəyin müsbət hissəsi положительная часть отзыва7. отдел какого-л. учерждения, отдельная отрасль управления. Tədris hissəsi учебная часть, elmi hissə научная часть8. отдельная войсковая единица. Hərbi hissə воинская часть, hissə komandiri командир части, aviasiya hissəsi авиационная часть, atıcı hissələr стрелковые части, istehkamçı hissələr саперные части◊ лингв. nitq hissələri части речи -
16 hissəcik
сущ.1. частичка (небольшая часть целого). Xırda hissəciklər мелкие частички, meteorit hissəcikləri частички метеорита2. частица:1) частичка (доля целого). Onun tərcümeyi-halı Vətən tarixinin bir hissəciyidir его биография – частица истории Отечества, Yer kainatın bir hissəciyidir Земля – частица Вселенной2) физ., хим. простейшая, элементарная часть материи. Yüklü hissəciklər заряженные частицы, hissəciklər (zərrəciklər) axını поток частиц -
17 часть
1) ( доля) parte ж., porzione ж.большая часть — la maggior parte, gran parte
••2) ( составной элемент) parte ж., elemento м., pezzo м.запасные части — parti di ricambio, ricambi м. мн.
••3) ( раздел) parte ж. sezione ж.4) ( отдел учреждения) sezione ж., servizio м., settore м.санитарная часть — sezione sanitaria, infermeria ж.
5) ( участок поверхности) tratto м., area ж.6) ( область деятельности) sfera ж., capo м., settore м.••по части — riguardo, in merito
7) ( войсковая единица) unità ж.* * *ж.1) ( доля целого) parte, porzioneсоставная часть — componente, parte integrante
разрываться на части перен. — farsi in quattro
рвать на части перен. — stracciare vt, fare a pezzi
все его рвут на части — tutti lo vogliono, tutti lo cercano
2) (механизма и т.п.) pezzo m, componente mказённая часть воен. — culatta
по частям (собирать и т.п.) — a pezzo a pezzo, pezzo per pezzo
3) ( раздел произведения) parte4) ( отдел учреждения) sezione, reparto m5) разг. ( область деятельности) specialità, indirizzo m6) воен. unità, formazione7) (уст. полицейский участок) posto di poliziaчасти речи грам. — parti del discorso
материальная часть тех. воен. — materiale m
большей частью, по большей части — per lo più, il più sovente
* * *n1) gener. partimento, parte, quota, divisione, elemento, pezzetto, porzione, punto (литературного произведения), rullo (фильма), spartimento, tangente, tronco2) obs. particola3) milit. formazione, unita4) math. termine (уравнения, дроби)5) econ. aliquota, contingentamento, frazione, capitolo, contingente, contributo, peso, pezzo, rata, riparto, sezione6) fin. carato, lotto, segmento, settore7) busin. tranche -
18 hlutr
m. -i-, gen. hlutar, pl. hlutir1) жребий2) амулет, талисман4) часть, доля ( целого)7) вещь, предметkynligr hlutr — странная вещь, странное дело
um alla hluti — во всём, во всех отношениях
* * *с. м. р. - i- часть, доля, вещьд-а. hlyte, д-в-н. hluz; тж. hlotr, д-а. hlot (а. lot), ш. lott, д. lod, нор. lodd -
19 часть
ж.1) ( доля целого) part; (с сущ. рд. мн.; некоторые) some (of)бо́льшая часть — the greater / most part, the majority
составна́я часть — constituent / component part; component, constituent
по частя́м — in parts
плати́ть по частя́м — pay by instalments [-'stɔːl-]
неотъе́млемая часть чего́-л — integral part of smth, part and parcel of smth
части те́ла — parts of the body ['bɒ-]
2) разг. (доля, пай) share, portionего́ часть насле́дства — his share of the legacy / estate
3) тех. (компонент, деталь) part, componentзапасны́е части — spare parts; spares
разобра́ть на части (вн.) — take (d) apart [to pieces]
развали́ться на части — fall apart
части маши́н — parts / pieces of a machine
ходова́я часть тех. — chassis ['ʃæsɪ] (pl chassis ['ʃæsɪs]), undercarriage
часть схе́мы эл., тех. — subcircuit
4) ( отрезок произведения) part; муз. movementрома́н в трёх частя́х — novel ['nɒ-] in three parts
пе́рвая часть Пя́той симфо́нии Бетхо́вена — the first movement of Beethoven's ['beɪthəʊvənz] Fifth Symphony
5) ( отдел) departmentуче́бная часть — office of the head of studies
6) воен. unitво́инская часть — military unit
ка́дровая часть — regular unit
запасна́я часть — depot ['depəʊ] (unit); training unit
7) ист. ( отделение полиции) police station••часть све́та геогр. — part of the world; ≈ continent
часть ре́чи грам. — part of speech
часть уравне́ния мат. — side of the equation
бо́льшей частью, по бо́льшей части — for the most part, mostly
материа́льная часть — matériel (фр.) [mə,tɪərɪ'el], equipment
по части (рд.) — as regards; in the area (of)
э́то не по мое́й части разг. — it is not in my line
он знато́к по э́той части — he knows all there is to know about it; he is an expert at / in this
э́то по твое́й части — it's up your street идиом.
его́ разрыва́ют / рвут на части — everybody is making claims on his attention
разрыва́ться на части — have to do ten different things at the same time; run around like a madman
-
20 процент
1) (доход с капитала) interestприносить проценты — to yield / to bear interests
проценты с его капитала составляют... — the interest on his capital comes to...
высокий процент — high interest, high rate of interest
накопленные проценты — added / accrued interest
низкий процент — low rate of interest, low interest
действующая / эффективная норма / ставка процента — effective interest rate
включая проценты, с процентами — cum / with interest
исключая проценты — ex / without interest
2) (доля целого без указания числа) percentage3) (сотая доля) per cent
См. также в других словарях:
Доля — Доля многозначный термин: В Викисловаре есть статья «доля» Доля качественно или количественно выраженная часть от чего нибудь целого, например … Википедия
ДОЛЯ — жен. часть, дробь, учасгок, пай, надел; жребий, участь, судьба, рок. Гривна десятая доля рубля. Мне досталась меньшая доля наследства. Я с ним в доле, торгуем вместе. Наша доля Божья воля. Господня воля, наша доля. Такова доля, что Божья воля.… … Толковый словарь Даля
доля — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) чего? доли, чему? доле, (вижу) что? долю, чем? долей, о чём? о доле; мн. что? доли, (нет) чего? долей, чему? долям, (вижу) что? доли, чем? долями, о чём? о долях 1. Доля это часть целого. Доля секунды. 2. Десятой… … Толковый словарь Дмитриева
ДОЛЯ — 1) рус. ед. массы, применявшаяся до введения метрической системы мер. 1 Д. равна 1/96 золотника, или 44,434 9 мг. Д. применялась и в качестве ед. веса (1 Д.= 44,4349 мгс = = 0,435 758 мН). 2) Часть целого, например массовая доля, молярная доля,… … Большой энциклопедический политехнический словарь
доля — и; мн. род. ей; ж. 1. Часть целого. Моя (твоя, его и т.п.) д. Делить на равные доли. Десятая (сотая) д. чего л. (о незначительном, ничтожном количестве чего л.). Львиная д. (об очень большой части чего л.). В восьмую, четвёртую и т.п. долю листа… … Энциклопедический словарь
Доля, Валентин Егорович — (р. 01.01.1934) спец. по истории рус. и укр. филос. и религиоведению; д р филос. наук, проф. Род. в г. Кустанай (Казахстан). Окончил филос. ф т ЛГУ (1956). С 1958 преподавал филос. во Львовском мед. ин те (с 1966 по 1996 в должности зав.… … Большая биографическая энциклопедия
доля — и; мн. род. е/й; ж. см. тж. долечка, долька, долюшка, долевой 1) а) Часть целого. Моя (твоя, его и т.п.) до/ля. Делить на рав … Словарь многих выражений
ДОЛЯ Валентин Егорович — (1.01.1934, Кустанай) специалист по истории рус. философии, д р философских наук, проф. Окончил философский ф т МГУ (1956). В 1958–1996 гг. преподавал философию во Львовском медицинском ин те (в 1966–1996 гг. был зав. кафедрой философии). С… … Русская Философия. Энциклопедия
Миллионная доля — У этого термина существуют и другие значения, см. Ppm. Миллионная доля, пропромилле, (ppm) аббревиатура обозначает миллионную долю каких либо относительных величин (1•10−6 от базового показателя). Аналогична по смыслу проценту или промилле … Википедия
Миллиардная доля — Миллиардная доля единица измерения концентрации, и других относительных величин, миллиардная доля аналогична по смыслу проценту или промилле. Обозначается сокращением млрд−1 или ppb (англ. Parts per billion, читается «пи пи би»,… … Википедия
ТЕМЕННАЯ ДОЛЯ — (lobus parietalis) головного мозга отграничивается от лобной доли Ролан довой бороздой, от лимбической доли (на медиальной поверхности) задней частью sulci calloso marginalis и sulci subparietalis, от затылочной доли париетоокципитальной бороздой … Большая медицинская энциклопедия